-
1 перевернуть
сов. В2) разг. ( опрокинуть) capovolgere vt ( вверх дном)полиция перевернула весь дом — la polizia ha buttato all'aria tutta la casa••перевернуть весь мир / свет — sconvolgere / sbalordire il mondo -
2 sottosopra
1. avv, agg invarmettere / mandare sottosopra — 1) перевернуть( всё) вверх дном / вверх ногами 2) перен. взбудоражить, растревожитьessere sottosopra — быть в большом волнении2. mбеспорядок, сумятицаSyn:sossopra, a catafascio, in disordine / scompiglio / subbuglio, fuori di squadra -
3 sottosopra
sottosópra 1. avv, agg invar вверх дном metteresottosopra а) перевернуть( все) вверх дном <вверх ногами> б) fig взбудоражить, растревожить essere sottosopra -- быть в большом волнении 2. m беспорядок, сумятица con questo sottosopra non ci si raccapezza nulla -- в этой сумятице ничего не разберешь -
4 sottosopra
sottosópra 1. avv, agg invar вверх дном metteresottosopra а) перевернуть (всё) вверх дном <вверх ногами> б) fig взбудоражить, растревожить essere sottosopra — быть в большом волнении 2. m беспорядок, сумятица con questo sottosopra non ci si raccapezza nulla — в этой сумятице ничего не разберёшь -
5 -S1199
перевернуть мир вверх дном:«Ma, padre Cristoforo, padron mio colendissimo, lei vorrebbe mandare il mondo sottosopra. Senza sfide! Senza bastonate! Addio il punto d'onore!». (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
— Но, падре Кристофоро, почтеннейший мой покровитель, вы хотите перевернуть вверх ногами весь мир. Без дуэлей! Без насилия! Прощай, общепризнанное понятие о чести! -
6 -M1793
(1) перевернуть все вверх дном:Ma mi sentivo stracca dell'inverno e volli riposarmi. Sento dire che a Castellammare mettete il mondo sossopra. (M. Serao, «Cuore infermo»)
Меня очень утомила зима, и я хотела отдохнуть. Мне сказали, что в Кастелламмаре вы все перевернули вверх дном. -
7 capovolgere
-
8 -F1328
a) перевернуть яичницу;b) перевести разговор на другую тему, сменить пластинку;c) перевернуть все вверх дном:Michele mi rovesciava, come si dice, la frittata sotto il naso... e li chiamava tutti quanti, senza eccezione, banditi. (A. Moravia, «La ciociara»)
Микеле, как говорится, спутал все мои карты у меня под носом и обозвал их всех бандитами. -
9 mandare sottosopra
-
10 mettere il mondo sossopra
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > mettere il mondo sossopra
-
11 mettere sottosopra
-
12 incasinare
1. v.t.перевернуть всё вверх дном; устроить кавардак; (volg.) устроить бардакquest'appuntamento mi incasina tutta la giornata — вклинилась эта встреча и опрокинула все мои планы на сегодняшний день
2. incasinarsi v.i. -
13 soqquadro
m.mettere a soqquadro (anche fig.) — переворошить (перевернуть всё вверх дном, перерыть)
durante la perquisizione i poliziotti hanno messo a soqquadro la casa — во время обыска полицейские перерыли весь дом
chi ha messo a soqquadro la mia scrivania? — кто рылся в моих бумагах? (volg. кто устроил бардак у меня на столе?)
-
14 -C2449
поставить, перевернуть все вверх дном; поднять переполох. -
15 -M1791
(1) перевернуть все вверх дном. -
16 -S1230
перевернуть все вверх дном; заварить кашу. -
17 -S22
(1) перевернуть все вверх дном. -
18 buttare all'aria
перевернуть вверх дном, вызвать потрясение:Luca. — Siamo tanto in basso. Non potremo risollevarci più. Bisognerebbe avere il coraggio di dire la verità, tutta, a costo di buttare tante cose all'aria, perché altrimenti, qui, si va alla rovina, alla rovina.... (D.Fabbri, «La libreria del sole»)
Лука. — Мы так низко пали, что уже не сможем подняться. Нужно, иметь мужество сказать всю правду, даже если это грозит нам большими потерями. Не то нам грозит гибель, верная гибель...Era brava e pulita la Rosa e appena arrivata aveva buttato all'aria tutta la casa e dato di bianco, che ora pareva un'altra. (S.Magi Bonfanti, «Speranza»)
Какой хорошей и любящей чистоту женщиной была наша Роза! Не успела перешагнуть через порог, как переворошила весь дом, побелила стены, просто не узнать его стало.Il romanzo di Alberto Bevilacqua ridiventa attuale nella Parma di oggi che, negli ultimi mesi, è stata buttata all'aria da grandi lotte, da tortissimi scioperi («L'Unità», 21 ottobre 1969).
Роман Альберто Бевилаква снова стал актуальным для нынешней Пармы, которая за последние несколько месяцев пережила сильные потрясения в результате острой борьбы, массовых забастовок. -
19 sottosopra
1) вверх дном, наоборот2) вверх дном, в большом беспорядке* * *сущ.общ. беспорядок, вверх дном, сумятица -
20 rivoluzionare
1) революционизировать, перевернуть* * *гл.общ. сильно волновать, будоражить, изменять в корне, побуждать к восстанию, революционизировать, (ù+D) производить коренной переворот
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Перевернуть вверх дном — ПЕРЕВЁРТЫВАТЬ ВВЕРХ ДНОМ что. ПЕРЕВЕРНУТЬ ВВЕРХ ДНОМ что. Разг. Экспрес. 1. Приводить в состояние полного беспорядка, создавать хаос. Ночью в домик Тараса ворвались полицейские. Они перевернули вверх дном все комнаты и чуланы (Б. Горбатов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
вверх дном — Неизм. В полном беспорядке (о нарушении обычного порядка). = Вверх ногами (во 2 знач.). С глаг. несов. и сов. вида: идти, ставить, пойти, перевернуть, поставить… как? вверх дном; идти… вверх дном где? в доме, в квартире… При новой жене в доме все … Учебный фразеологический словарь
вверх дном(перевернуть) — Весь дом вверх дном (иноск.) о крайнем беспорядке Ср. Тысячей не жаль на вздор сорить, А думают хозяйству подспорить, Коль свечки сберегут огарок... С такою бережью диковинка ль, что дом Скорёшенько пойдет вверх дном. Крылов. Мельник. Ср. ...Мы,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Перевёртывать вверх дном — что. ПЕРЕВЕРНУТЬ ВВЕРХ ДНОМ что. Разг. Экспрес. 1. Приводить в состояние полного беспорядка, создавать хаос. Ночью в домик Тараса ворвались полицейские. Они перевернули вверх дном все комнаты и чуланы (Б. Горбатов. Непокорённые). 2. Полностью… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вверх дном(перевернуть) — Вверхъ дномъ (перевернуть). Весь домъ вверхъ дномъ (иноск.) о крайнемъ безпорядкѣ. Ср. Тысячей не жаль на вздоръ сорить, А думаютъ хозяйству подспорить, Коль свѣчки сберегутъ огарокъ... Съ такою бережью диковинка ль, что домъ Скорёшенько пойдетъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПЕРЕВЕРНУТЬ — ПЕРЕВЕРНУТЬ, переверну, перевернёшь, совер. 1. (несовер. перевертывать1 и переворачивать) кого что. Обратить кверху той стороной, которая прежде была внизу, повернуть с одной стороны на другую. Перевернуть бочку дном кверху. Перевернуть страницу … Толковый словарь Ушакова
вверх — нареч. см. тж. вверх по, вверх вниз, вверх дном, вверх ногами, вверх тормашками 1) По направлению от низа к верху; наверх, ввысь. Глядеть вверх … Словарь многих выражений
Перевернуть вверх дном. — см. Все на копыл подняли … В.И. Даль. Пословицы русского народа
перевернуть — осмотреть, перетрясти, перекувыркнуть, повернуть другой стороной, перекувырнуть, переломить, опрокинуть, переворочать, перетряхнуть, как обухом по голове ударить, переменить, изучить, сразить, шевельнуть, ревизовать, поразить, потрясти, помешать … Словарь синонимов
вверх — нареч. 1. По направлению от низа к верху; наверх, ввысь. Глядеть в. Бросить мяч в. Лезть по трубе в. Карабкаться в. по склону. Упасть лицом в. (навзничь, на спину). Руки в.! (воен.; приказ поднять руки в знак прекращения сопротивления, сдачи в… … Энциклопедический словарь
ПЕРЕВЕРНУТЬ — ПЕРЕВЕРНУТЬ, ну, нёшь; ёрнутый; совер. 1. что. Повернуть противоположной стороной. П. страницу. 2. перен., что. Изменить коренным образом. П. чью н. жизнь. 3. перен., кого (что). Потрясти, глубоко взволновать. П. чью н. душу. 4. перен., что.… … Толковый словарь Ожегова